Interpreter/Translator for the Deaf (6680)

Class Specifications - B.15

April, 1979

Series Concept

Same as class concepts.

Class Concepts

The Interpreter/Translator for the Deaf provides a communication link between the deaf student and the instructor by transmitting classroom lectures and other spoken materials in dactylology, employing simultaneous delivery skills word for word (Signed English) or by rephrasing (American Sign Language); employs reverse voice interpretation skills to enable the deaf student to participate in classroom discussions; is available for interpreting during the student's appointments with faculty; may instruct faculty and staff members to assist them in dealing with the deaf student; may establish special signs in collaboration with the student in scientific/technical areas involving words for which there are no signs other than alphabetical or finger spelling; may provide explanatory or additional interpretation on request; and may in addition perform other related duties as required.

Minimum Qualifications

Graduation from high school and 60 semester units or 1200 hours of postsecondary interpreting experience, proficiency in American Sign Language and Signed English; and knowledge of the ethics of the Registry of Interpreters for the Deaf Code of Ethics; or an equivalent combination of education and experience; and knowledge's and abilities essential to the successful performance of the duties assigned to the position.